Wilkhahn

TÜV-Verband modernisiert Geschäftsstelle – und schafft Dialogräume für die Zukunft

Veränderung beginnt mit der Umgebung – das beweist der TÜV-Verband in seiner modernisierten Geschäftsstelle am Berliner Spreeufer eindrucksvoll. Wo einst eine klassische Zellenstruktur mit dunklen Fluren dominierte, ist heute ein lichtdurchfluteter Ort für Kommunikation, Konzentration und Kollaboration entstanden. Möglich gemacht hat das eine außergewöhnlich enge Zusammenarbeit zwischen dem Innenarchitekturbüro Susanne Philippson, dem TÜV-Verband und Wilkhahn.

The portrait depicts a woman in a warm, natural lighting setting. It is a professional business portrait with no apparent connection to Wilkhahn. The focus is on personality, authenticity, and approachability.

»Für langfristige Gültigkeit, brauchen Büros heute einen Mix aus Open Plan und geschlossenen Räumen

Susanne Philippson, Innenarchitektin

Vom Konferenzraum bis zum Bistro: Räume neu gedacht

Auf rund 1.200 Quadratmetern ist eine moderne Bürowelt entstanden, die vielfältige Nutzungsszenarien umfasst. Besonders gelungen ist die Umgestaltung des Konferenzbereichs K1/K2, der durch mobile Glaswände und flexible Möblierung vom kleinen Sitzungssaal zum großflächigen Veranstaltungsraum transformiert werden kann. Zum Einsatz kommen hier u. a. klappbare Timetable-Tische, das neue Confair Next Programm, ein “Werkzeugkasten für agiles Arbeiten” sowie Metrik-Freischwinger, die sich auch in weiteren Arbeitsbereichen der Geschäftsstelle wiederfinden.

The conference room features a row of Metrik cantilever chairs in blue and orange, which stand out for their organic shape and comfortable upholstery. The flexible table arrangements and warm materials create a modern, professional meeting environment. Large windows provide plenty of natural light.

Konfiguration im Handumdrehen: Die beiden Konferenzbereiche K1 und K2 lassen sich durch eine mobile Glaswand öffnen, zu einem großen Raum zusammenschließen und je nach Bedarf mit mobilen Timetable-Tischen und stapelbaren Metrik-Sesseln ausstatten.

The space features flexible workshop furniture, including a fold-out timetable used for agile work formats. The mobile stools and the large multifunctional display facilitate spontaneous teamwork. The strong colours, mainly blue, create an energetic work atmosphere.

Das Wilkhahn-Programm Confair Next ermöglicht ein agiles Raumkonzept: Der klappbare, per Akku höhenverstellbare Timetable Lift kann als zusätzlicher Arbeitstisch und als Whiteboard genutzt werden, Stand-ups und mobile Rollhocker sind flexibel einsetzbar und bringen ergonomische Abwechslung zum klassischen Stuhl-Sitzen. Die Farbgebung der mobilen Media Wall ist auf das Corporate Design des TÜV abgestimmt. Foto: Marvin Schwienheer

Auch in den Arbeitszonen ist Wandel spürbar:

  • Klassische Einzelbüros wurden größtenteils durch offene Flächen ersetzt und mit IN Bürodrehstühlen und flexibel einsetzbaren Confair Next Rollregalen ausgestattet.
  • Glaskuben mit Metrik Freischwingern bieten Rückzugsorte für Telefonate oder Besprechungen.
  • Das Bistro mit Yonda Lounge Sesseln und Occo Barhockern ist heute mehr als ein Pausenraum – es wird aktiv als Meetingzone genutzt.

 

 

The modern open-plan workspace is furnished with IN swivel chairs, recognizable by their distinctive backrest design and synchronous movement mechanism. The clean lines and glass meeting pods create a futuristic, very uncluttered work environment. The chairs add functional, ergonomic accents to the space.

Offene Arbeitsbereiche: IN Bürodrehstühle mit Trimension® fördern dynamisches Sitzen; Confair Next Rollregale mit Pflanzen strukturieren die Fläche. Foto: Marvin Schwienheer

In an open-plan office, there are white height-adjustable desks. Black IN swivel chairs are placed around them. The office is decorated in shades of gray, white, and black.

The open lounge and gathering area features several colorful Yonda lounge chairs upholstered in blue and orange. The tall tables and Occo bar chairs complement the modern, inviting space. The light-colored architecture enhances the open, welcoming atmosphere.

Wohnlich und kommunikativ: Yonda-Loungesessel und Occo-Stehhocker im Bistro schaffen in den Pausen Orte für Gemeinschaftsbildung und Austausch. Foto: Marvin Schwienheer

The entrance or reception area combines light-colored materials with colorful accents. Occo bar stools are visible in the foreground. Behind the glass wall in the background are Metrik cantilever chairs, which add a splash of color to the open meeting area.

Innenliegende verglaste Cuben, die mit Metrik-Freischwingern in Blau und Lachs ausgestattet sind, eröffnen transparente Rückzugsorte für vertrauliche Gespräche und Telefonate. Foto: Marvin Schwienheer

Planung zum Anfassen: Nutzer:innen testen bei Wilkhahn

Ein besonderer Meilenstein im Projektverlauf war ein gemeinsamer Besuch des TÜV-Verband-Teams am Wilkhahn-Stammsitz in Bad Münder. Dort konnten die späteren Nutzer:innen die Möbel nicht nur anschauen, sondern direkt ausprobieren. In Sitztests, Anwendungsszenarien und Gesprächen mit der Produktentwicklung – etwa zu Tischlösungen oder Medienintegration – wurde schnell klar: Wilkhahn passt nicht nur funktional, sondern auch kulturell zum Projekt.

Die Erkenntnisse aus dem Besuch flossen unmittelbar in die Planung ein. So entstand ein abgestimmtes Einrichtungskonzept mit einem klaren Fokus auf Agilität, Ergonomie und Alltagstauglichkeit. Vom mobilen, klappbaren Konferenztisch über ergonomische Drehstühle bis zur mobilen Media Wall – alle Arbeitsbereiche und Meeting-Zonen konnten mit Wilkhahn-Produkten ausgestattet werden. Ein homogen gestaltetes, funktionales und visuell stimmiges Möbelensemble greift das Corporate Design auf und prägt in den Wechselwirkungen mit den Nutzern die neue Arbeitswelt des TÜV-Verbands

The portrait depicts a man in a creative business outfit, set against a colorful, modern office backdrop. The image’s impact comes from his personality and the reflection in the glass.

»Wilkhahn hat unsere Anforderungen nicht nur verstanden, sondern in Möbel und Räume übersetzt, die den Alltag für unsere Mitarbeitenden und Gäste spürbar leichter machen

Foto: Tobias Koch

Dr. Joachim Bühler, Geschäftsführer TÜV-Verband
The two people are demonstrating Timetable folding tables, which can be easily unlocked and folded up to save space. The focus is on the sturdy mechanism and the mobile frames. The modern showroom highlights the functionality of the solution.

Im Wilkhahn-Showroom in Bad Münder: Das Projektteam des TÜV-Verbands testet gemeinsam mit Architektin Susanne Philippson und Wilkhahn-Experten die Funktionalität und Ergonomie der Konferenztische…

A group is looking at a Timetable folding table that is currently being presented by Lutz Präger. The focus is on the intuitive folding mechanism and the high-quality craftsmanship. The setting suggests that this is a demonstration in the showroom in Eimbeckhausen.

Tim Nenast demonstrates the features of the Confair Next server rack. He is standing in front of a wall with several white Liteboards hanging on it.

Auch die Confair Next Serie wird ausprobiert…

A man is testing a rolling stool with a built-in swivel tray. The setup demonstrates its versatile use for workshops and agile work formats. The scene emphasizes mobility, experimentation, and ergonomic adjustability.

The man is sitting on an AT chair with a black frame and brown upholstery. The neutral setting highlights the chair and its comfort features. The scene looks as though he is testing or inspecting the chair's comfort.

… und Stühle und Sessel werden probegesessen – eine wichtige Entscheidungsgrundlage für die spätere Ausstattung.

The two women are sitting in comfortable Yonda lounge chairs in a warm brown shade. The organic shapes and wooden frame create a cozy, relaxed atmosphere. The scene depicts a casual conversation in a modern lounge area.

Fazit

Mit der Neugestaltung seiner Berliner Geschäftsstelle zeigt der TÜV-Verband, wie sich Organisationen fit für die Zukunft machen können: mit mutiger Planung, funktionalem Design und starken Partnern wie Wilkhahn. Die neuen Räume fördern nicht nur produktive Zusammenarbeit, sondern stehen sinnbildlich für die Transformation eines traditionsreichen Verbands hin zu einem agilen Akteur in einer digitalen Welt.

 

Share